一定期間更新がないため広告を表示しています

  • -
  • -
  • by スポンサードリンク

Teethの和訳を初めて依頼されたので、
まずMonsterから和訳して行こうと思います。



Don't call me GaGa
”ガガ”なんて呼ばないでよ
I've never seen one like that before
ちょっと今までみたことない人だわ
Don't look at me like that
そんな風にみないでったら
You amaze me
びっくりさせるわね

He ate my heart
彼は私の心臓を食べてしまった
He a-a-ate my heart
私の心臓を食べ尽くして
(You little monster)
あなたは可愛いモンスター

He ate my heart
彼は私の愛情を食らい尽くした
He a-a-ate my heart out
食べて食べて食べて食べつくしたの
(You amaze me)
びっくりさせるわ

Look at him
彼をみて
Look at me
今度は私を
That boy is bad
彼は悪い人よ
And honestly
正直に言うと
He's a wolf in disguise
彼って猫をかぶっているけど、危険なのよ
But I can't stop staring in those evil eyes
でもそんな悪い目を見つめるの止められないのよ私


I asked my girlfriend if she'd seen you round before
女友達に聞いたの 彼女があなたのこと以前から知ってるかどうか
She mumbled something while we got down on the floor baby
彼女何かぶつぶつ言ってたわ、私達がベッドにいる間
We might've fucked not really sure, don't quite recall
『彼と本当にヤッたのかはっきりしないの、ちゃんと思い出せなくて
But something tells me that I've seen him, yeah
でも私彼のこと以前から知ってたっていう気がするわ、うん』


That boy is a monster
彼は野獣のよう
M-M-M-Monster
That boy is a monster
彼は野獣のよう
M-M-M-Monster
That boy is a monster
彼はモンスターなのよ
Er-er-er-er

He ate my heart
彼は私の心をわしづかみ
(I love that girl)
俺、彼女のこと好きだな
He ate my heart
鷲掴みにしたのよ
(Wanna talk to her, she's hot as hell)
彼女と話したいな、やべー色っぽい


He licked his lips
彼は唇を舐めずって
Said to me
こう言ったわ
Girl you look good enough to eat
「ヘイ、君はヤルには十分色っぽいね」
Put his arms around me
私に腕を回してきたたから
Said "Boy now get your paws right off me"
言ってやったわ、「あんた、その馬鹿でかい手をすぐどけてよ」

I asked my girlfriend if she'd seen you round before
女友達に聞いたの、彼のこと以前から知ってる?って
She mumbled something while we got down on the floor baby
彼女何かぶつぶつ言ってたわ、私達がベッドにいる間
We might've fucked not really sure, don't quite recall
『本当にヤッたのかどうか、あんまり覚えてなくて
But something tells me that I've seen him, yeah
でも私彼のこと、以前から知っていたような気がするわ、うん』


That boy is a monster
彼は野獣のよう
M-M-M-Monster
That boy is a monster
野獣のようなのよ
M-M-M-Monster
That boy is a monster
モンスターなんだわ
Er-er-er-er

He ate my heart
彼は私のこころを食べつくした
(I love that girl)
彼女気に入ったな
He ate my heart
こころを食べつくしたの
(Wanna talk to her, she's hot as hell)
話したいな、やべー色っぽいよ


He ate my heart
心を
He ate my heart
心を食べつくしてしまったの
Instead he's a monster in my bed
むしろ私のベッドの中では彼は野獣のよう

I wanna Just Dance
私、ただ踊りたかったんだけど
But he took me home instead
彼は私を家に連れてく代わりに
Uh oh! There was a monster in my bed
おっと!私のベッドにはモンスターがいたわ
We french kissed on a subway train
地下鉄の電車で思いっきり舌を絡ませてキスして
He tore my clothes right off
彼が私の服を破ったわ


He ate my heart the he ate my brain
彼は私の心も頭も全て食べてしまった
Uh oh uh oh
(I love that girl)
彼女いいな
(Wanna talk to her, she's hot as hell)
話しがしたいな、やべー色っぽいよ


That boy is a monster
彼はモンスター
M-m-m-monster
(Could I love him?)
私に彼を愛せるかしら?

That boy is a monster
M-m-m-monster
(Could I love him?)

That boy is a monster
M-m-m-monster
(Could I love him?)


*******************************************
while we got down on the floor baby
がイマイチ分かりにくいです。
「彼と私」がヤッてる間なのか、床に座っている間なのか、
ダンスフロア(だいたい地下にある)に向かっている途中でつぶやいたのか、
その辺がわかりにくいですが一応ベッドにしときました。


*ちょっと驚いたのは、
eat my heartと eat my heart outの両方使っていることと、
eat outの訳を改めて調べてみたときのことです。

eat outの俗語訳は、興味がある方だけ調べてください。。。
とても私はかけませんwwww



*But I can't stop staring in those evil eyesを、
でもあの邪悪な眼に吸い込まれる

と訳している方がいて、非常に訳が上手いなあと思いました。
その方の訳はこちら


 

  • -
  • 18:07
  • -
  • by スポンサードリンク

Comment
こんばんは!
最近ダンス・イン・ザ・ダークの方にもコメントさせていただきました。

アルバムの直訳に近いような翻訳よりも、本当に参考になります!

色々ひっくるめて、男女関係って、他人にあまり相談できませんよね。男女関係はやっぱり、当事者、2人だけの問題だから、相手に相談できない場合は、空しくて、心細くて…

ガガの曲に答えがあるわけではありませんが、彼女の曲を聴くと、同じ経験をしたわけではないけれど、共感以上の何かを感じます。

では、来年も楽しみにしています。

よいお年を!
  • びわ
  • 2010/12/30 20:34
はじめまして!私もレディガガが好きで和訳を検索していてこのサイトにたどり着きました。
とても参考になります。ありがとうございます。
私もeat my heartとeat my heart outの違いについて考えたのですが、後者の方はeat one's heart outのイディオムの意味でもあるのかもしれないと思うのですがどうでしょう。
  • あや
  • 2011/05/10 22:14
while we got down on the floor
クラブのフロアを横切りながら

だと思います。
downはまっすぐという意味です。

*down this street この道をまっすぐ進め

降りる場合は stairs が入るとネイティブが言ってました。

  • すてきな訳ですね:)
  • 2012/08/21 19:33
get down はダンスするという意味なので
get down on the floor は普通に
「ダンスフロアで踊る」だと思います。
  • m
  • 2013/01/17 21:20





   

Calendar

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
<< May 2017 >>

Search

Archive

Comment

  • Marry the Night 和訳・意訳 Lady Gaga
     
  • Marry the Night 和訳・意訳 Lady Gaga
     
  • Bad Romance 和訳・意訳 Lady Gaga【新曲】
    管理人
  • Bad Romance 和訳・意訳 Lady Gaga【新曲】
    管理人
  • Dance in the dark 歌詞 和訳 Lady gaga &MTVインタビュー和訳解説
    管理人
  • 【改訂版】Bad Romance 和訳・意訳 PVつき
    管理人
  • Telephone 和訳・意訳 Lady Gaga feat. Beyonce
    管理人
  • The Fame (楽曲) 意訳・和訳 Lady Gaga
    管理人
  • Monster(楽曲) 意訳・和訳 Lady Gaga
    m
  • Monster(楽曲) 意訳・和訳 Lady Gaga
    すてきな訳ですね:)

Mobile

qrcode

Other

Powered

無料ブログ作成サービス JUGEM

PR